пятница, 04 сентября 2009
«Aozora no Namida»/ «Слезинки неба голубого»- ХИТОРИ КИРИ
КУРОЯМИ НО НАКА
КИМИ НО НАМИДА НО ИМИ О ШИТ-ТА./ В одиночестве и тьме разгадала я смысл слёз твоих. - НЭГАУ БАШО
ФУМИДАШИТА КЭДО
ДАРЭ МО КИ(Д)ЗУЦУКЭТА-КУ НАКУ-ТЭ./ Свой шаг прибавила в сторону места долгожданного, вот только ранить не желаю никого.текст перевода полностью- УМИ (У)О УАТАРУ КА(Д)ЗЭ УА КЁ-О МО
МАЙ-О-УАЗУ НИ АШИТА НИ МУКА-У НО НИ.
/ Ветра, что сегодня океан пересекают, задуют прямиком в день завтрашний опять.
- КОКОРО УА ДО-ШИТЭ
УГОКИ ДАСЭ-НА-И.
/ Так почему же сердце моё быстрей всё никак не забьётся?
- ДОН-НА УН-МЭ-И ГА
МАТТЭ ИРУН ДАРО.
/ Интересно, что за судьба мне предстоит?
- КУЯМИ-ТАКУНАИ Ё
УМАРЭТА КОТО.
/ Сожалеть не хочу, что появилась на этот свет я.
- КАНАШИМИ НО НАКА НИ
Ю-У-КИ ГА А-РУ.
/ Посреди грусти мужество скрывается.
- КАГА-ЯКИ ЦУ-КАМУ ТО
ШИ-Н-ДЖИ-ТЭ-ИРУ.
/ Верю в то, что свой свет отыскать сумею я.
- ФУРИШИКИРУ
А-О-ЗОРА НО НАМИДА.
/ До сих пор ещё падают слезинки неба голубого.
- ИЦУ НО ХИ ГА
ЭГА(У)О НИ КАЭ-РУ Ё.
/ Когда-нибудь на улыбку сменятся они.
- И-СОГИ-ЯШИ
ОИКАКЭТА КА(Д)ЗЭ
ЮБИ НО А-И-ДА (У)О СУРИ-НУКЭТЭКУ.
/ Тот ветерок, гоняюсь за которым я, несмотря на торопливые шаги, сквозь пальчики мои выскальзывает.
- ШИНДЖИ-РУ КОТО
МАДА КОУА-И КЭДО
ТОДОМАРУ КОТО УА МО-УО ШИ-НА-И.
/ Доверять боюсь пока ещё, однако, я не стану больше колебаться.
- ЦУКИ ГА
СО-Т-ТО
КАТА (У)О ТАТАКИ
МИНАМО УЦУШИТЭ КУРЭТА КИ-И-РОМИЧИ.
/ Бережно Луна плечо моё откроет, на поверхности воды тропинка лунная покажется.
- МАЙО-У КОТО СА-Э
УАСУРЭТЭ Ю-КУ Ё.
/ Заставит это позабыть о том, что в замешательстве я находилась.
- НАНИ МО НАИ АСУ ГА
МА-Т-ТЭ И-ТЭ МО.
/ Даже если вдруг совсем ничего не ждёт меня завтра,
- НА-НИКА (У)О УМИДАСУ
ТЭ ГА АРУ КАРА.
/ У меня всё ещё есть свои руки, которыми я в силах что-то совершить.
- КИМИ-ЛА-ЛЭ-ТА МИЧИ МО
КАЭТЭ ЮКЭРУ.
/ Даже путь намеченный могу я изменить.
- ЦУЁ-И ОМОИ ИМА
КОМИ-АГЭТЭРУ.
/ Сама теперь я укрепляю чувства глубокие свои.
- КОБОРЭТЭТА
А-О-ЗОРА НО НАМИДА.
/ Затопляют слезинки неба голубого.
- АШИТА НИ УА
КИ-Т-ТО ХА-РЭРУ КАРА.
/ Уже завтра ясными будут небеса.
- МИА-ГЭТА САКИ Э ТО
АРУ-КИДАСЭРУ ХА(Д)ЗУ.
/ Должна готова быть вступить на ту дорогу, что разыскивала я.
- ДОКО МАДЭ МО ЮКЭРУ
ДЖИБУ-Н НАКУСАНАЙ НА-ЛА.
/ Пока саму себя я не теряю, могу зайти сколь угодно далеко.
- ДОН-НА УН-МЭ-И ГА
МАТТЭ ИРУН ДАРО.
/ Интересно, что за судьба мне предстоит?
- КУЯМИ-ТАКУНАИ Ё
УМАРЭТА КОТО.
/ Сожалеть не хочу, что появилась на этот свет я.
- КАНАШИМИ НО НАКА НИ
Ю-У-КИ ГА А-РУ.
/ Посреди грусти мужество скрывается.
- КАГА-ЯКИ ЦУ-КАМУ ТО
ШИ-Н-ДЖИ-ТЭ-ИРУ.
/ Верю в то, что свой свет отыскать сумею я.
- ФУРИШИКИРУ
А-О-ЗОРА НО НАМИДА.
/ До сих пор ещё падают слезинки неба голубого.
- ИЦУ НО ХИ ГА
ЭГА(У)О НИ КАЭ-РУ Ё.
/ Когда-нибудь на улыбку сменятся они.
@темы:
Перевод,
Лирика